Retour

 

Canal de La Sauldre

 

CANAL DE LA SAULDRE

Au Pays-Fort est né un canal, "sans queue ni tête", suivez-nous pour le découvrir !
Uk The "Pays-Fort" was born a channel, "nonsensical," Follow us to find out!

L'idée de construire ce canal fut évoquée dès le début du XVIe siècle par Léonard de Vinci, alors qu'il résidait au Clos Lucé à Amboise. Il avait imaginé un canal traversant la Sologne, et jeté quelques esquisses sur du papier.

Uk The idea of ​​building the canal was raised early in the sixteenth century by Leonardo da Vinci, was based in Clos Luce in Amboise. He had imagined a canal through the Sologne, and thrown a few sketches on paper.

 

Le canal de la Sauldre est un canal qui relie Blancafort (Cher), à Lamotte-Beuvron (Loir-et-Cher). Les travaux sont terminés et la mise en service a lieu en 1869. Mais dès 1876, les carrières de l'Aunay sont en voie d'épuisement. Par arrêté ministériel du 16 février 1881, le gouvernement prolonge le canal sur 3,6 km en amont de Blancafort.

Marniere

Uk The channel of Sauldre is a channel that connects Blancafort (Cher), in Lamotte-Beuvron (Loir-et-Cher). The work is completed and commissioning took place in 1869. But from 1876 the career of Aunay are depleted. By ministerial decree of 16 February 1881, the government prolonged the channel 3.6 km upstream of Blancafort.

L'alimentation en eau se fait par la Sauldre, dérivée d'abord dans une rigole souterraine, à partir de la ferme de l'Hôpital.

Uk The water supply is through the Sauldre derived first in an underground channel, from the farm to the "Hôpital".

 
Canal de La Sauldre - L'hopital
Canal de la Sauldre
 

 

Le canal de la Sauldre est un canal dit "de dérivation", il relie deux rivières, la Sauldre et le Beuvron.

Uk The channel of Sauldre is a channel called "bypass", it connects two rivers, the Sauldre and the Beuvron.

Il suit une première courbe de niveau jusqu'à ce que celle-ci passe sur le versant du Beuvron, à Bertrix - Commune de Clémont (Cher)

Uk It follows a first contour until it passes on the slopes of Beuvron in Bertrix - Common Clémont (Cher)

 
Canal de la Sauldre
canal de la Sauldre
 

C'est au lieu-dit "La Cantine", que débute ce qui va devenir, le canal de La Sauldre.

Uk This is the place called "The Cantine" begins what will become, the channel of the Sauldre.

Totalement isolé du réseau, il mesure 46,810 km. Il permettait d'amener de la marne (sorte de terre calcaire), du Pays-Fort jusqu'aux sols solognots, afin de les amender et d'améliorer l’agriculture.

Uk Completely isolated from the network, it measures 46.810 km. It allowed to bring in the marl (a type of ground limestone), the "Pays-Fort" to the land of Sologne to amend and improve agriculture.

  canal de la Sauldre
Grange Pyramidale - Pays Fort
 

Depuis le 15ème ou 16ème siècle, les Granges Pyramidales, de base carrée, d'une hauteur de 12 à 15 mètres, sont l'emblème du Pays-Fort, comme ici à Vailly-sur-Sauldre.

Uk Since the 15th or 16th century, the Granges pyramidal, square base, a height of 12-15 meters, are the emblem of the country-Fort, as here in Vailly-sur-Sauldre.

Onze gares de déchargement réparties sur le linéaire permettaient aux péniches d'accoster sans gêner la navigation. Vous êtes ici à la gare du "Remblai"

Uk Eleven stations distributed over the discharge line to allow barges to dock without impeding navigation. You are at the station the "Remblai".

 
canal de la Sauldre
canal de la Sauldre
 

En raison du au prolongement du canal, les trois écluses supplémentaires en amont de Blancafort, reçoivent une lettre : A (écluse "Le Remblai"), B (Launay) et C (La Cantine).

Uk Due to the extension of the canal, the locks three additional upstream Blancafort receive a letter: A (Lock "Le Remblai"), B (Launay) and C (La Cantine).

Le long du parcours, d'anciens tombereaux permettent de comprendre comment les paysans venaient s'approvisionner en marne, le long du canal.

Uk Along the way, old trucks for understanding how farmers were sourcing marl, along the canal.

 

canal de la Sauldre

canal de la Sauldre

 

Ce canal adopte la largeur du canal de Berry de type "berrichon", soit une largeur de 7,70 mètres. Ce n'est que sous la Troisième République qu'une majorité des canaux passe au gabarit Freycinet (38,50 mètres).

Uk The channel takes the width of the "Canal de Berry" type "Berry", a width of 7.70 meters. Only under the Third Republic that a majority of channels goes Freycinet (38,50 meters).

Comme nous pouvons nous en rendre compte, par la présence de graisse, les vannes sont en état de fonctionner.

Uk As we can appreciate, by the presence of fat, the valves are in working order.

 

canal de la Sauldre

canal de la Sauldre

 

De même les déversoirs réglent le niveau d'eau dans les biefs.

Uk Just as weirs regulate the water level in the bays.

Le premier bourg traversé : "Blancafort" devint, le 1er janvier 1999, le centre de la zone Euro des onze pays membres. Outre le monument de l'Euro, ne manquez pas son clocher-porche et son ancienne Maison forte (château) du XVème siècle.

Uk The first village through "Blancafort" became the first in January 1999, the center of the eleven euro zone countries. In addition to the monument of the Euro, do not miss the bell tower and the old fortress (castle) of the fifteenth century.

 
Canal de la Sauldre - Blancafort
Canal de la Sauldre - Blancafort
 

Les lavoirs, le long de La Sauldre, rappellent la corvée qu'était la lessive pour les femmes, le dos courbé, les mains dans l'eau froide. (Vive la mère Denis)

Uk The wash along the river Sauldre, that was reminiscent of the laundry chore for women, backs bent, hands in cold water.

Ce n'est pas moins de quarante trois ponts qui enjambent le canal, ici celui au lieu-dit : "Le Crot".

Uk It is not less than forty three bridges over the canal here that at a place called "The Crot."

 
Canal de la Sauldre - Moulin de Crot
Canal de La Sauldre - Ecluse de L'Aunay
 

L'écluse B (de Launay) se souvient des "Berrichons" qui mesuraient 27 mètres de long sur 2,50 à 2,60 mètres de large, pouvant transporter 50 à 55 tonnes avec un tirant d'eau d'1,20 mètre, hâlés à la bricole par les mariniers...

Uk The lock B (de Launay) remembers "Berrichons" which measured 27 meters long and 2.50 to 2.60 meters wide, capable of carrying from 50 to 55 tons with a draft of 1, 20 m , tanned to the breast by mariners ...

... Puis vint l'utilisation des ânes et des mulets. L'écluse C "La Cantine", comme ses semblables, était construite à la manière des écluses anglaises.

Uk ... Then came the use of donkeys and mules. The lock C "The Canteen", as his kind, was built in the style of English locks.

 
canal de la Sauldre
 

C'est, ici, au lieu-dit Launay que débutait initialement le canal avec sa prise d'eau sur La Sauldre.

Uk It's here at a place called Launay that originally started the channel with the water intake on the river Sauldre.

Ce pont ne permet plus de changer de rive, sa structure en bois a disparu.

Uk This bridge is no longer possible to change the bank, its wooden structure has disappeared.

 
 

Impressionnant, lorsqu'on découvre cette prise d'eau, dans un bon état général !

Uk Impressive when you discover that water intake, in a good condition!

A l'heure du tourisme "Fluvestre", pourquoi ce patrimoine n'est-il pas mis en valeur ?

Uk At tourism "Fluvestre" (on and around the waterway), why this heritage is not highlighted?

 
 

Le pont "Les Valots" est semblable aux autres dans le style de la Sologne, en briques rouges.

Uk Bridge "The Valot" is similar to others in the style of the Sologne, red brick.

A Argent-sur-Sauldre, le pont de la national D24 passe au-dessus du canal, hélas la hauteur libre n'a pas été maintenue.

Uk

 
Canal de La Sauldre - Argent-sur-Sauldre
Canal de La Sauldre - Argent-sur-Sauldre
 

Mais ici, l'été on se souvient que le canal de La Sauldre y passe. Des bateaux électriques peuvent être loués au départ de cette base faite avec des pontons Marine-Floor.

Uk

A voir ce ruban d'eau, une réhabilitation pour des croisières de courtes durées, avec des bateaux transportables, se justifierait

Uk To see this ribbon of water, a pardon for short cruises, with ships to transport, would be justified.

 
 

La gare d'eau de Saint Phanier, non loin d'Argent-sur-Sauldre, ferait sûrement un joli port.

Uk The water station of Saint Phanier, near Argent-sur-Sauldre, would surely be a nice port.

Et cette ancienne maison du canal pourrait être partagée par la société de "Pêche Sportive Argentaise" et une capitainerie.

Uk And this old house belonging to the channel could be shared by the company of "Sport Fishing Argentaise" and a a harbor master.

 
 

Nous sommes au lieu-dit "La vigne". Le premier pont est carrossable, le deuxième est un pont de chemin de fer reliant les gares de Sully-sur-Loire et d'Argent-sur-Sauldre... du temps de la vapeur !

Uk We are at a place called "The Vine". The first bridge is a road, the second is a bridge connecting the railway stations of Sully-sur-Loire and Silver-sur-Sauldre ... time of steam!

Ce pont au-dessus du canal rectiligne relie simplement les fermes de la Grande et de la Petite Bergerie à celle de La Huchette.

Uk This bridge over the canal just straight links farms in the Little and Big "La Bergerie" with this "Huchette".

 
 

Sans écluse, nous arrivons au déversoir de l' étang - réservoir du Puits, d'une superficie de 180 hectares.

Uk No lock, we arrive at the outlet of the lake - reservoir wells, with an area of ​​180 hectares.

Quatre pelles permettent de réguler le niveau du canal et d'accumuler jusqu'à 6 200 000 mètres cubes d'eau.

Uk Four shovels used to regulate the level of channel and accumulate up to 6.2 million cubic meters of water.

 
 

Ici aussi, rien n'a changé depuis la création du canal. Et même pas un tableau pour expliquer ce canal.

Uk Here too, nothing has changed since the canal. And not even a table to explain that channel.

C’est l’étang le plus vaste de la Sologne, retenu par une digue de 700 mètres avec une profondeur de 9 mètres, il est devenu une base de loisirs très prisée et est classé site ornithologique.

Uk The pond is the largest of the Sologne, retained by a dam 700 meters with a depth of 9 meters, it has become a popular leisure base and is filed ornithological site.

 
 

A côté du déversoir, l'écluse N°1, "Les Fouchères" fut la première du canal à sa création.

Uk Next to the weir, lock No. 1, "The Fouchères" was the first channel to its creation.

Les maisons éclusières sont toutes bâties à l'identique, en briques rouges, avec dans un petit jardin, une fontaine ou un puits et le four à pain.

Uk The lock houses are all built identically, red brick, with a small garden, a fountain or sink and bread oven.

 
 

Face à l'écluse N°2, "Le Puits", l'Auberge-restaurant de l'étang du Puits saura régaler vos papilles.

Uk Facing Lock No. 2, "The Well", the small restaurant will delight your taste buds.

Sur beaucoup de façade encore, on remarque une plaque en fonte, avec le nom de l'écluse, son numéro, la distance vers l'aval et vers l'amont (Mais attention la flèche est sur l'autre ligne)

Uk On many front yet, there is a cast iron plate with the name of the lock, its number, the distance downstream and upstream (But beware the arrow is on the other line).

 
 

L'étang qui servait de réservoir-tampon permit de naviguer même dans les années les plus sèches. C'est ici, à la base de la digue, que l'eau était restituée au canal.

Uk The pond which served as a buffer tank, allowed to sail even in the driest years. Here, at the base of the dam, the water was returned to the canal.

Sous l'écluse N°3, "La Grande-Planche" munie encore de sa porte unique comme pour toutes les écluses...

Uk Under Lock No. 3, the "Grande-Planche" provided yet its single door like all the locks ...

Allemand

 
 

... se déverse l'eau de l'étang du Puits, alimentant aussi le canal, si besoin.

Uk ... pours water the pond of "Puits", also supplying the channel, if necessary.

L'écluse N°4 : Lauroy, puis la N°5 : Chanteloup, et nous voilà à l'écluse N°6 : Le Vieux Pérroué. La prochaine, en aval, sera celle "Des Buissons" sur votre gauche.

Uk The Lock 4: Lauroy, then 5: Chanteloup, and here we are at Lock No. 6: The Vieux Pérroué. The next, downstream, will be the "Des Buissons" on your left.

 
 

Beaucoup d'écluses ont perdu leurs portes. Afin de maintenir le canal en eau, les écluses sont murées.

Uk Many have lost their locks door. To maintain the water canal, the locks are sealed.

Chaque kilomètre, une borne indique la distance depuis la tête du canal. De chaque côté de celle-ci, la distance en amont et aval vers la prochaine écluse.

Uk Every mile, a marker indicates the distance from the head of the canal. On each side of it, the distance upstream and downstream to the next lock.

 
 

Non loin des écluses N°7 : Les Buissons, N°8 : Les Gimonets, N°9 : Les Bois, nous sommes juste à côté du bourg de Brinon-sur-Sauldre, le pays de Raboliot immortalisé par Maurice Genevoix.

Uk Not far from the locks 7: The Buissons, No. 8: The Gimonet, No. 9: The Bois, we are just outside the village of Brinon-sur-Sauldre, the country of Raboliot immortalized by Maurice Genevoix.

Chaque maison avait son four à pain et l'éclusier devait peut-être en fournir aux mariniers qui parcouraient le canal en six jours au temps de la bricole.

Uk Each house had its bread oven and the lock should perhaps provide mariners who traveled the canal in six days at the time of the breast.

 
 

Chaque maison possédait une cave qui encore aujourd'hui est bien sèche, à regarder le bois entreposé à même le sol dans celle-ci.

Uk Each house had a basement that is dry today, watching the wood stored on the floor in it.

Le four à pain était différent, tout comme l'emplacement, tantôt adjacent à la maison, tantôt à la limite du jardin.

Uk The bread oven was different, as the location, sometimes adjacent to the house, sometimes at the edge of the garden.

 
 

Encore une gare d'eau, permettant le déchargement de la marne, non loin d'un chemin conduisant aux fermes.

Uk Another water station, allowing the unloading of the marl, near a road leading to the farms.

Beaucoup de calme et de charme règnent le long des rives de ce canal.

Uk Many of calm and charm prevail along the banks of the canal.

 
 

Ecluse N°10 : Les Collins. Allons visiter la maison éclusière. Elle n'est pas encore murée. On remarque les ouvertures plein cintre, élégantes et d'une grande simplicité.

Uk Lock No. 10: Collins. Will visit the Lock House. It is not yet ripe. Note the arched openings, elegant and very simple.

Au rez-de-chaussée une pièce de vingt mètre carrés avec à l’arrière une petite cuisine. Sur la droite, un escalier conduit à l'étage où se trouve une chambre au dessus de la salle de séjour et une petite pièce mansardée, au dessus de la cuisine.

Uk On the ground floor a twenty square meters in the back with a small kitchen. On the right, a staircase leads upstairs where there is a bedroom above the living room and a small attic room, above the kitchen.

 
 

Ecluse N°11 : Le Coudroy, et nous arrivons à la N° 12 : Les Bouffards.

Uk Lock No. 11: The Coudroy, and we arrive at 12: The Bouffard.

La maison éclusière semble encore habitée. L'éclusier a dû s'absenter pour la journée...

Uk Lock House seems still inhabited. The lock-keeper had to leave for the day ...

 
 

L'emprise dans le bajoyer de l'écluse n'attend qu'une porte pour sasser à nouveau les bateaux.

Uk The hold in the side wall of the lock a door waiting for the boats sasser again.

Légèrement en contre-bas de l'écluse, un ancien réservoir-tampon pouvait recevoir de l'eau de l'éclusage pour la restituer ensuite au canal en cas de besoin.

Uk Below the lock, a former surge tank could receive water from the lock to return next to the channel if necessary.

u
 

A l'écluse N° 13 : Le Cul d'Enfer, la porte n'est plus étanche.

Uk At lock No. 13: The Cul d'Enfer, the door is not sealed.

En route pour la suivante, la N° 14 : Les Bas-Jarriers

Uk Off to the next, No. 14: The "Bas-Jarrier".

 
Ancien canal de La Sauldre
 

En parcourant la campagne pour rejoindre le canal de La Sauldre, nous retrouvons le tracé primitif de 1848 entre l'écluse des Bouffards et le Puy (3 Kilomètres au sud de Lamotte-Beuvron).

Uk Looking through the land for The Sauldre channel, we find the original route of 1848 between the lock of Bouffards and that the Puy (3 miles south of Lamotte-Beuvron).

C'est encore bien visible, lorsqu'on utilise Géoportail ,comme nous l'avons fait pour vous présenter, ce qui fut le premier canal de La Sauldre.

Uk It is still visible when using Géoportail, as we have done for you, which was the first channel of the Sauldre.

 
Ancien canal de La Sauldre
 

Peu après l'écluse, nous arrivons à la gare de déchargement des Bas-Jarriers au lieu-dit La Faisanderie. Non loin de là, dans la forêt, nous distinguons le "vieux canal".

Uk Soon after the lock, we arrive at the unloading station "Bas-Jarrier" at a place called "La Faisanderie". Not far away in the forest, we distinguish the "old canal".

Encore la N°15 : Montfranc, la N°16 : Tracy, la N°17 : Pinas, la N°18 : La Vossonnerie et enfin la dernière du parcours la N°19 : Beauval, ici la crémaillère a disparu.

Uk Still 15: Montfranc, N ° 16: Tracy, the 17: Pinas, N ° 18: The Vossonnerie and finally the last, No. 19: Beauval, by the rack is gone.

 
 

Encore une longue ligne droite et nous arrivons au bourg de Lamotte-Beuvron.

Uk Still a long straight and we arrive at the town of Lamotte-Beuvron.

Nous voilà au bord du bassin terminal du canal de La Sauldre, qui fut la gare de déchargement de Lamotte-Beuvron. Rien n'indique ce qui fit sûrement un des développements de la ville. La valorisation du patrimoine fluvial est dans l'air du temps, pourtant il ne passe pas encore par ici.

Uk Here we are at the terminal edge of the pool "The Sauldre channel, which was the station water discharge of Lamotte-Beuvron. There is no indication what was surely one of the developments of the city. The valuation is in river heritage the times, yet it does not here.

 
 

En amont du bassin, deux arches permettent à l'eau de s'échapper pour maintenir un niveau constant....

Uk Upstream of the basin, two arches allow water to escape to maintain a constant level ....

... régulé par quatre pelles et crémaillières.

Uk . regulated by four valves and racks.

 
 

Nous sommes en contre bas du bassin, l'eau qui coule ici vient de la Sauldre...

Uk We are below the basin, running water here comes from the river Sauldre ...

... et rejoint la rivière : Le Beuvron. Ce canal est vraiment un cas unique, par sa non communication avec une autre voie navigable.

Uk ... and joins the River: The Beuvron. This channel is really a unique case, by not communicating with another waterway.

 
   

 

 

Pour résumer le canal de La Sauldre : 46,810 kilomètres, 22 écluses, 43 ponts, 11 gares de déchargement, une dénivellation de 63 mètres et un grand besoin d'être redécouvert.

Uk To sum up the channel of the Sauldre: 46.810 km, 22 locks, 43 bridges, 11 railway stations of unloading, a drop of 63 meters and a great need to be rediscovered.

Canal de La sauldre

L'article, ci-dessus, est paru dans le magazine "Fluvial" - N° 81 de juillet-août 1996.

Uk The article above appeared in the magazine "Fluvial" - N ° 81 of July-August 1996

 

Le canal de La Sauldre en vélo
 
fleche haut
01/2012

Quelques commentaires :